XVIIe
COLLOQUE INTERNATIONAL DE PALÉOGRAPHIE LATINE Ljubljana, 7 10 septembre 2010 |
Les
autographes du Moyen Âge Medieval Autograph Manuscripts |
|
|
Le XVIIe Colloque du Comité international de paléographie latine (CIPL) se tiendra du 7 au 10 septembre 2010, à la Pinacothèque nationale de Ljubljana, sur le thème des Autographes du Moyen Âge. Le Bureau du CIPL a décidé de mettre à profit cette réunion pour accorder davantage d'attention aux informations concernant les recherches sur les manuscrits médiévaux, en vue de favoriser les contacts entre chercheurs, de promouvoir les discussions et d'aider à la diffusion des résultats des recherches. |
The XVIIth Colloquium of the Comité international de paléographie latine (CIPL) on the theme Les autographes du Moyen Âge - Medieval Autograph Manuscripts will be held from 7th to 10th September 2010 in the National Gallery, Ljubljana. The Bureau of CIPL has meet the decision to give at this meeting the more attention to information related to the research on medieval manuscripts in order to connect investigators, enhance discussions and help in disseminating the results of investigations. |
En conséquence, le Bureau du CIPL sera heureux de recevoir toute information sur des programmes et des recherches en cours concernant les manuscrits médiévaux, plus particulièrement dans le domaine de la paléographie latine, de la codicologie et des disciplines connexes. | Therefore,
the Bureau of CIPL is welcoming information (references) on ongoing projects
and researches, dedicated to medieval manuscripts, esp. to the domains of
Latin palaeography, codicology and related areas. |
Un certain nombre de programmes sont déjà présentés dans le cyber-espace sur des sites dont beaucoup fournissent un panorama détaillé de leurs buts et des opérations menées. Mais il en est d'autres qui restent dispersés et difficilement accessibles. Or la diversité de la finalité des programmes, de leurs méthodes, des techniques mises en oeuvre, stimule la synergie et la réflexion scientifique. Une meilleure diffusion de l'information devrait avoir une influence bénéfique sur le développement des recherches futures, sur leurs connexions et leur évolution, et ouvrir de nouvelles perspectives. |
While a number of projects are already present in cyber space, many of the sites offering a thorough display of intents and contents, some are dispersed and are of difficult access to scholars. The diversity of ongoing projects, due to their goals, methods, technologies etc. is spurring the synergy of scientific thought. Consequently, a better dissemination of information may influence the development, connection and evolution and open up new domains of investigation. |
Par cet appel, la Communauté scientifique est invitée à communiquer les informations utiles à cette fin. Celles-ci devront contenir:
|
This Call for ongoing projects
invites the scientific community to share relevant information. The presentation
should contain:
|
Les textes de présentation
de programmes en cours seront publiés dans le livret du XVIIe Colloque.
|
Texts presenting the ongoing
projects will be published in an accompanying booklet of the XVIIth Colloquium.
|
|
|
Informations complémentaires : |
Further information: For any further information, please contact Dr Nataa Golob ([email protected]). |